搜索
首页
|
论坛
|
消息
变形金刚新世代
>
变形金刚综合讨论区
主题:
[官方镜像小说]龙与地下城----机器恐龙的愤怒 中文翻译版【50楼更新第四章】
回帖:我认为,在我看完了狂飙的翻译效果(不知是不是他翻得?)之后,那种笑果的确不是我辈所能做到。实在是太搞了(译者和原作者都太搞了,真的他妈的很萌很后宫)。难怪女性迷友会如此迷恋第一部(其实其余五部也都很好笑)。
关键是,它们的想象力和恢弘度丝毫不亚于TF正史的世界与人物演绎,看到最后我倒要绝望了(很难想象我能够软下心来把它翻得如此有笑果,但那个效果真的很好)。
为何狂飙没有继续下翻,而只是梗概呢?
那实在是太遗憾了。
sectorseven
回帖于2011-04-21 06:29
下一楼›
:只有天性超级幽默特喜恶搞的欧美人才想得出《莎翁情史》或《哈姆雷特》版那样的TF故事。。。。。 ..
(
sectorseven
)
‹上一楼
:您现在再看看我在页首重新编辑的部分,这回算是一章节了吧?
PS:学校里的蚊子咬人很疼 ..
(
sectorseven
)
查看全部回帖(57)
«返回主帖