11楼:大都市发动篇:
http://www.tfg2.com/read.php?tid-17708.html
12楼:火龙帝国:感觉新的先不着急翻译,除了pan大的《头领》之外,还是希望能先翻译《隐者战士》、《胜 ..
14楼:翔天空:真心觉得convoy翻译成指挥官更好,这也擎天柱那也擎天柱的感觉实在不知所谓……(2013-06- ..
15楼:好文章 再顶一下 真心觉得咱们论坛的发展方向应该朝TF文化研究方面发展,ac是tf迷的超级市场,78 ..
17楼:小旗:convoy我感觉有些类似PRIME的领袖的意思,如果翻译成指挥官会有歧义,头领战士里擎天柱就被 ..
20楼:翔天空:真心觉得convoy翻译成指挥官更好,这也擎天柱那也擎天柱的感觉实在不知所谓…… (20 ..
[
ty_keng 2013-06-18 13:28]